×
您的位置:
教你说朝鲜语常识手册

教你说朝鲜语常识手册

  • 课程主讲:
  • 视频数量:30讲
  • 所属机构:
  • 课程时长:6小时11分钟
  • 所属分类:其他语种
  • 课程人气:3929

教你说朝鲜语常识手册的相关介绍

      朝鲜语(조선어),韩国称韩国语(한국어),是一种流行于东北亚朝鲜半岛及其附近区域的语言。以朝鲜语为母语的人在全世界约7600万人,其中朝鲜2240万人,韩国4710万人,其他地区约700万人。

      对于朝鲜语的系属划分直到现在还没有明确的定论。有部分学者主张属于阿尔泰语系。因为朝鲜语的语音有着元音调的现象和语法上的粘着。但是要证明语言的亲属关系,还需要和阿尔泰语系语言之间的词汇和语法进行比较,但朝鲜语和阿尔泰语很难进行严密的比较,因为:

      (1)各语群的古代资料缺乏。

      (2)属于各语群的语言之间的差异小。

      (3)众多亲属语言消失。特别是扶余系统语言的完全消失,让朝鲜语和阿尔泰语系的比较更加困难。

      有部分学者认为,朝鲜语和广东话、福建话当同属于汉唐到明朝时期的古汉语发音。三者的发音是一样或者相似的,现代汉语普通话则与前三者差别巨大。现代汉语普通话已不是汉唐到明朝时期的古汉语发音。由于汉语各方言之间互相通话困难,(应该特别强调的是,汉字在书写上是一致的)现代汉语普通话的定义说的是汉民族的共同语。一般认为,现代汉语普通话是满族入主中原后因为满语肤浅无法表达许多高深的内容,满人迫于生活的需要而学习汉语。不料“内城北京话”对全国造成了渗透性影响,流传千年的雅言就此消失。(详细请参照雅言) 比如“人间”二字,朝鲜语念“音干”,广东话汉语念“养干”,福州话汉语念“音干”,普通话念“任尖”。

      韩国总统“李承晚”,在朝鲜语里念“里新满”,广东话里念“类森满”,福建福州话里念“里新满”,普通话念“里成碗”。

      “仁”字,朝鲜语念“音”,粤语念“养”,福建福州话念“音”,普通话念“人”。

      “街”字,朝鲜语念“该”,粤语念“该”,福建福州话念“gei",普通话念“接”。

      “金”字,朝鲜语念"gin或kin",粤语念”gom”,福建福州话念“gin",普通话念“jin"。

      “救命”朝鲜语念“giumain",粤语念"gaumaeng",福建福州话念“giumiang",普通话念”jiuming"。

      “万”字,朝鲜语念“满”,粤语念“满”。

      “城”字朝鲜语念“森”,粤语念“sing”,福建福州话念“想”。

      “平壤”朝鲜语念“碰渊",粤语念"pingyoen",福建福州话念“办渊”。

      朝鲜语的文字,由李氏朝鲜第4代世宗大王亲自创制,被称为“训民正音”。1443年创制成功,1446年正式颁布使用。过去被称为“谚文”,20世纪初期,学术界开始称之为“韩文(한글 hangeul)”。二战后,半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜文(조선글)”,半岛南部的大韩民国称之为“韩文”。

      

    从广义上来说,“朝鲜语”和“韩国语”指的是同一门语言。狭义上来说,“朝鲜语”特指朝鲜方面惯用的表达方式,“韩国语”特指韩国方面惯用的表达方式。“朝鲜语”和“韩国语”在语调、字母排列顺序、子音字母数目上有较大区别。

      在1392年之前,朝鲜语(当时无文字)称为“高丽语”,1392年,李成桂建立“朝鲜王朝”之后,该语言称做“朝鲜语”。

      1897年,朝鲜高宗李熙称帝,改国号为“大韩帝国”之后,该语言称为“韩文(한글 hangeul)”。二战后,朝鲜半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜语”,而朝鲜半岛南部的韩国称之为“韩国语”或“韩语”。

      “朝鲜语”与“韩国语”在语调、字母排列、子音字母、词汇、组词方式上均有较大的差异。目前,韩国国立国语研究院把广泛使用的现代首尔(汉城)话当作标准韩国语,而朝鲜社会科学院语学研究所从1966年起把以平壤话为中心制定的“文化语”当作标准朝鲜语。

      

    我国正式称呼以“朝鲜语”作为这种语言的名称。在其他民间领域“朝鲜语”与“韩文”均可使用。如MS Windows系统既有“朝鲜语”这个语言包,又有“韩文”这种输入法。

      中国最著名的北京外国语大学,其课程专业名称即为“朝鲜语”。但实际所学的语法、习惯词汇等,则多以首尔标准语〔标准韩国语〕为准。

      也有其他方式查询表示,无论在大陆、港台、还是海外,“韩语”称呼的实际使用频率要超过“朝鲜语”称呼。

      亦有人指出:相对于北朝鲜的地理位置而言,南韩的首都刚好位于首尔(汉城)——自1392年以来的李氏朝鲜时代首都,所以南韩的“标准韩国语”更接近于朝鲜半岛分裂前的官方标准语言。

      虽然由于他们所处的生活环境有所不同,他们所使用的朝鲜语在词汇、语调等方面的确有所区别,但是其基本结构和基本词汇却是共同的。