×
您的位置:
法律英语精讲视频教程

法律英语精讲视频教程

  • 课程主讲:
  • 所属机构:
  • 所属分类:英语其他
  • 课程人气:404

法律英语精讲视频教程的相关介绍

      法律英语是专业英语的一种。作为一名政法工作者,学好法律英语至关重要。但是,由于西方法治建设的超前,法律英语的“精英性”尤为突出。因此,要想学好法律英语绝非能一蹴而就。希望本站收录的这部法律英语精讲视频教程能够对大家学习法律英语有所启发和帮助。

      法律英语是令许多人生畏的特殊技术性语言。然而通过系统科学的训练和学习,法律英语也并非不可逾越的火海刀山。当然,学好法律英语也绝非能一蹴而就。任何法律英语文本,无论是国会立法、地方法规、条例、章程、合同、协议、遗嘱或者法庭书证等,要想彻底解读并翻译它们,必须精通英、汉两种语言,熟悉中国的法律以及英美法系的背景知识,并具有法律人的基本理论修养,即做到“法人法思维”与“法人法语”。

      学习法律英语,不能仅以会读、会写几个词汇就觉得万事大吉,要清楚自己的目标、学习的层次,循序渐进,渐次登堂入室。根据不同的层次,大致可分一下几个类型:

      (1)入门搭框型:了解法律英语的基本词汇、语用同时西方法律、司法基本体系构架,即Mr. 何家弘的“一石二鸟”。可以学习下何家弘的《法律英语》(法律出版社,2003第二版,好像已有配套翻译)。这种书要精读。试着自己动手翻译一遍,事半功倍。基础好同学可以接着读一点,英国人或美国人专门给外国人学法律英语的书,如《English Law and Language》(Cassell 出版)。

      (2)专业型拓展型:拓展下自己的专业或者自己喜欢的领域。建议通读一本相关领域的简明教材,例如blackstone,nutshell系列的都不错的。另外,以熟悉的领域为核心,是提高英语的水平的有效捷径。

      (3)比较参考型:即研究某个课题外国是否有相同的法律规定、案例规则等。学会泛读,把握主旨。以精读课的方式来读,反而会让自己陷入生词、查词旋涡。类似方面的,可以读一些案例。例如:https://www.lexisnexis.com数据库大学校园网通常能已经由学校付费,学生可以免费使用。

      (4)日常应用型:即与法律有关的日常业务中,处理涉外信函。注意学习一些商务信函的知识和相关领域的常用词汇、句型、格式。推荐《国际商务写作教程》(王素清,对外经贸大学出版社)。日常应用的专业词汇、句型跟法律英语教材、案例书籍、法条等的具有很大差别,这是新手一定要注意的。多阅读些此前的卷宗,虚心学习,不怕修改,三几个月就能顺手了。

      (5)翻译通才型:即从事涉及法律内容的材料翻译。多读、多练、功夫在诗外。中英文方面的法律书都通读些,一些基本的简明教程即可。另外,还应当以法律为中心,多关注关联的知识、学法律的人,大多学过英语。但精通法律英语的人却很少。其主要原因,在于方法不当。过分重视字词、语法、句型等";微观" ;的语言现象,而忽略了对法律的整体理解和宏观把握,用学习语言的方法学习法律,是传统学习法之大弊。

      法律是一个有机的理论体系,有着内在的逻辑联系,而语言只是表述法律的工具。法律的原则有限,但表述的方法无穷。因此,如何表达并不重要,重要的是法律的实质。所以,宏观学习法,就是要求学习者,把各种微观的语言现象,放在宏观的法律语境中,去学习。这样,法律理解了,英语随之精通,可谓事半功倍、一举两得。如果坚持记单词、背短语这样的微观学习法,不知法律的内涵,不解法律的运用,一旦环境一变,表述不同,便又成陌路,必须从头学起。费时甚巨,收效甚微。