国际标准舞蹈摩登探戈基本舞步教学视频的相关介绍
阿根廷首都布宜诺斯艾利斯孕育了舞蹈探戈的诞生,并在多民族文化的不断撞击、冲突、调和中融合的产物,随着历史的发展,探戈在阿根廷专业音乐家的引导下形成了集舞蹈、歌曲与器乐多种体裁于一体的现代艺术。
今天,当人们重识阿根廷探戈于辉煌的时候,阿根廷探戈已在鄙视、禁止、流行、沉沦、遗忘与复兴的更替中经历了它的百年兴衰和变迁。关于“探戈”词源学上的研究至今存在着许多争论。西班牙殖民者曾长期作为阿根廷的宗主国,不断地从欧洲吸取文化营养,又不断地将欧洲文化移植到阿根廷,大大推动了欧洲文化与土著文化的融合,促进了新型文化的产生。一些专家指出“探戈”源自古西班牙语,译为“弹、拨、敲、打”;另一些专家指出“探戈”起源于非洲,是一个关于第二拍为重音音节节奏型的拟声词。但无论怎样,至少有一点我们可以肯定,“探戈”一词在被传到阿根廷以前就已存在于拉丁美洲多元的文化土壤之中。曾在相当长的一段时期内,“探戈”的意义与非洲黑人音乐文化密不可分,它几乎成了所有被移植到拉丁美洲黑人音乐形态的代名词。殖民时期(3=3"年以前)在拉普拉塔地区,“探戈”一词曾用于指代黑奴的手鼓、进行舞蹈仪式的地点以及舞蹈本身;34世纪的第一个3"年间,“探戈”的含义扩展至蒙得维的亚狂欢节上化妆人群表演的坎东布雷舞。34世纪晚期, 在巴西与在拉普拉塔河区域一样,所谓“探戈”不过是对古巴哈巴捏拉舞的局部 改变而已;34""年,古巴狂欢节上化妆人群的表演也被称之为“探戈”。作为一个时髦的俗称,“探戈”在拉丁美洲四处流传开来,由此可见,起初它的含义指代的不外乎是以鲜明节奏特征而著称的非洲黑人音乐的统称,真正意义上的探戈在那时还是一个有名无实的空壳子,根本不具备被视为一种独立的音乐类型的条件。 不少学者认为探戈是妓院音乐的产物,其理由或在于双人间的友好关系,或在于江湖人物故事的影射,或在于低俗语言的使用,或在于性行为的暗示。
然而事实上,由于没有出版而全凭手抄记谱和耳朵判断的缘故,早期探戈曲目基本都已失传,我们没有任何关于早期探戈的实例,其中目前仍被演奏的最早的探戈作品也是3=4>年由罗森多・蒙迪扎巴尔!创作的钢琴独奏小品《恩特雷里奥斯》(参见例3$"),在这首作品中除了民间音乐特有的音乐特征之外,我们找不出任何猥亵的嫌疑。因此单凭个人的主观猜测就将探戈判以死刑的这一观点显然是有失严谨、形而上学。贫民窟特有的社会风尚给“探戈”注入了新鲜血液,特定环境中特定人群的思想性格也渗透在对“探戈”的理解中。酒吧、妓院或许为新来者各自的歌舞表演提供了集中的舞台,在这里,许多传统要么被遗弃,要么结合在一起,各种舞蹈之间没有严格的界限,因此很可能产生不同于原来舞蹈形式的变体。作为一种不完善的新生事物,最初本是拉丁美洲黑人音乐俗称的“探戈”,很容易被冠以新的意义,而成为不为上流社会所承认的贫民窟化了的民间流派的“替罪羊”。但酒吧、妓院中的音乐表演代表的只是贫民窟纷杂社会现象中的一个层面,这里即便是被称为“探戈”的歌舞表演说明的也只能是探戈在特定场合中的一种形态。斯坦雷・萨迪在他关于“阿根廷民间音乐”词条的解释中指出“阿根廷探戈起源于哈巴涅拉和米隆加,它并不是真正意义上的民间流派,而是一种主要由布宜诺斯艾利斯知名作曲家发展、并在乡村民间音乐艺 人手中获得再度创造的城市风格流派”!。因此当我们 谈论探戈起源时还不能割裂了乡村这一重要的阵地,乡村艺人赋予了“探戈”豪放、欢快的音乐特征,存在于布宜诺斯艾利斯城市和乡村的民间音乐是“探戈”获得新生的两种灵感,这是非洲黑人音乐、印第安人音乐、欧洲音乐混合的必然结果。